Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

intro...

Я родился на Таймыре где метелей кутерьма,
Каждый год меня томила
Девять месяцев зима.
    Я ложусь и просыпаюсь,
    За окном трещит мороз.
    Никакой меня не аист
    В длинном клюве не принес!
Потому что птицы эти
На Таймыре не живут-
Злые ветры им гнездиться
В нашем крае не дают.
    Как задуют круто, люто
    Не проехать, не пройти.
    И в капусте потому-то
    Не могли меня найти.
Я родился как и папа
Тот же рост и тот же вес.
Но пока он выше ростом,
Потому что больше ест!

(Эдуард Нонин)
==================================================


В этом журнале собраны рассказы о случаях, которые происходили со мной.
Если Вам интересно Как я стал израильтянином - читайте тут.
Про мои путешествия по стране и миру - тут.
Про случаи из моего детства - тут.
Про корабли - тут.
И вообще - журнал постоянно добавляется и обновляется. Поэтому - записывайтесь ко мне в друзья тут.
Будет много интересных рассказов!

Тайцы, не сводите меня с ума!

Нашел для себя приятную точку общепита. Совсем недалеко от дома, работает чаще, чем бывает закрыта, меню разнообразное, цены средние, персонал немного знает английский.

Знакомьтесь: Mr. Kai


Collapse )

Энгельберт Хампердинк

Не удалось прочесть с первого раза? Ничего страшного – так и было задумано!
Этот, типичный для немецкого языка, набор букв – сценический псевдоним изображенного ниже брутального дядечки (между прочим 1936 года рождения):

Нормальное его имя: Арнольд Джордж Дорси. Но, думаю, он и сам его забыл. Все подробности его жизни знает Wikipedia.
Чем же прославился мощноголосый Арнольд, что попал на страницы моего скромного журнальчика?  Просто попалась мне песенка в его исполнении



Слышал я ее когда-то давно, и даже знал наизусть ее первую строчку. А тут случайно вспомнил, нашел, в сети, послушал и понял, что она идеально подходит в качестве пособия тем, кто учит или пытается улучшить свой English! Сам я недавно, осознав, что мой небогатый английский превращается вообще в бедный, подсел на замечательный ресурс «Английский как по нотам» и его YouTube канал. И, воодушевленный замечательными переводами всяких англоязычных песен, решил внести свою лепту в дело популяризации английского (потому, сдается мне, что дело идет к тому, что кто не знает хотя бы один западный язык и вовремя отсюда не свинтит, что бы работать в свободном мире за тарелку хамона, очень скоро будет вынужден  учить китайский и работать по 14 часов в сутки за тарелку риса). Тем более, что разучивание стихов и песен на иностранном языке идеально помогает почувствовать ритм языка, уловить интонации и ударения фраз и слов, да и просто правильно произносить слова.

Текстпесни составлен из достаточно простых слов, не изобилует сложными речевыми оборотами, сленгами, африканизмами  и поет его Энгельберт Хампердинк на том кристальном английском, на котором можно легко разобрать слова. Текст песни, признаюсь честно, я содрал в интернете (не тот я еще мастер что бы все воспринимать на слух). Но, скажу вам, что и в интернете было несколько редакций – пришлось несколько раз прослушивать некоторые отрезки, что бы выяснить какой из них правильный. А вот перевод – мой, без особого заглядывания в GoogleTranslator.

Посмотрите сначала клип, не заглядывая в перевод. Постарайтесь понять о чем поется. Перевод я спрячу под кат. Будет интересно потом сравнить со своими впечатлениями.



Collapse )
А так – песня красивая (как и почти все песни Энгельберта Хампердинка). Enjoy!

Годовщина начала Войны

Мой дед рассказывал мне про этот день.
22 июня у них, выпускников Черноморского Высшего Военно-Морского училища им.П.С.Нахимова, должен был состояться торжественный выпуск. Присвоение званий. Вручение кортиков. Бал. Гуляния.
Вместо этого, ранним воскресным утром, по всем флотам объявили тревогу, а их, вчерашних курсантов, построили на плацу училища, зачитали приказ, быстро экипировали и отправили эшелонами к месту несения службы.
Мой дед оказался на Балтике. Сначала командывал арт.батареей на Пулковских высотах, затем батареей на бронепоезде. Но вернулся на флот и закончил войну командиром Большого Морского Охотника - катера, уничтожавшего подводные лодки врага, траллившего минные поля и высажившего десанты в тыл фашистам.
С первого до последнего дня Войны на фронте.

Вот его стих о том дне, написанный к встрече выпускников, которая состоялась через 40 лет после выпуска.

Выпускникам 41 г.

"...Курсанты танцуют венгерку.
Идет девятнадцатый год."
(В.Луговской, "Курсантская венгерка")

Не пришлось нам отпразновать выпуск,
Не играл нам оркестр туш,
Лишь прочли перед строем список
Пятисот забубенных душ.

А потом повели в баталерку
Разменять аттестат вещевой...
В суете выпускную венгерку
Не сыграл нам оркестр духовой

По бригадам! Дивизионам!
Разлетелись в десятки сторон.
И защиту своих дипломов
Начинали мы словом "огонь!"

Не пришлось нам отпразнывать выпуск.
Без оркестра нас встретил фронт.
Под неровный колесный выстук
Шел в пожарах на нас горизонт.

На окошках, бумагой оклееных,
И на лицах - штукатурка и гарь...
Эх, война! Сколько жизней и времени
Уместилось на твой алтарь!

Вопреки стопроцентному риску
Мы пробились сквозь чащу лет:
Не возмешь ведь с войны расписку
Про зажиленный наш банкет.


Про неснятую в срок примерку,
Про мундир, что не кончил портной...
Так сыграй нам, оркестр, венгерку
За несыгранный бал выпускной!

Капитан второго ранга
Гриспон Марк Абрамович
1981